Překlad "май си" v Čeština


Jak používat "май си" ve větách:

Май си намери приятел, без да подозираш.
Možná tady máš přítele, o kterém ani nevíš.
Ти май си от онези дето мислят че пищовите са ни продължение на пишките.
Jste jeden z těch liberálů kteří myslí, že střílíme ze zbraní, protože nám to prodlužuje penisy.
Май си трампил кон за кокошка.
Tak si myslím, že ta vaše výměna nebyla až tak dobrá.
Да, ти май си от друга страна.
Mluvíte, jako byste byla z jiný země! Jsem Holanďanka.
Май си слязъл от автобуса на погрешна спирка.
Zdá se, že jsi vystoupil ve špatný čtvrti, kámo.
Май си имаш нов приятел, Дел.
Zdá se, že sis našel novýho kamaráda.
Май си падаш по Били Хлапето.
Myslím, že po starým Billy Kidovi šílíš.
Ти май си падаш по зеленчуците, а?
Ty a zelenina si opravdu užíváte, co?
Като ме ковна отзад, май си засегнал нерв.
Když jsi to do mě našil zezadu, tak jsi asi porušil nějaký nerv.
Но май си слуга на някой друг?
Jasně, já jsem něčí děvka, nebo ne, Seane?
Май си гепил еликсир за изпускане на душата.
Myslím, že ten lektvar byl už po záruce.
Май си имате някакви проблеми тук.
Vypadá to, že jste se právě dostal do nějakého maléru.
Опитах да ти звънна, но май си си сменил номера.
Steggie. - Ahoj, Vale. Zkoušel jsem ti volat, ale změnil jsi číslo.
Ти май си на негова страна.
Že má zastánce zrovna v tobě!
Ще ми се да грешиш, но май си прав.
Přál bych si, abyste se mýlil, ale nemyslím si to.
След като бягството се провали, тя дойде да ми напомни, че и аз имам какво да губя, което ти май си забравил.
Po tvém nepodařeném útěku za mnou přišla, aby mi připomněla že mám taky něco v sázce, ale na to si asi zapomněl.
Ами, май си тръгна първа, но трябва да проверя картата й, за да съм точна.
No, vím, že odešla jako první, ale abych byla přesná, musím se podívat do jejího pracovního lístku.
О, мамка му, май си взривих кракът.
O svatý hnus, asi mi vybouchly nohy...
Внимавай, Палечка май си е наумила да победим.
Pozor, tady Pee-Wee by si mohla začít myslet, že vyhrajeme.
Май си забравил за френската мацка.
Asi už na tu Francouzku nemyslíš?
Твоя доносник май си заслужава прякора.
Tvůj práskač si tu přezdívku vážně vysloužil.
Май си следващият в списъка й.
Myslím, že jste další na jejím seznamu.
Знаете ли, май си пуснах в гащите.
Myslím, že si trošku nadělám do kalhot.
Май си изучил жалката ни конституция.
Zdá se, že jsi studoval Ústavu. - Zdá se, že ty ne.
Май си изял прекалено много от събраните билки.
Myslím, že jsi moc žvýkal ty kytky, co jsi sbíral.
Май си надраснал и други неща.
Jo, a koukám, že nejen z bot.
Май си падаш по загубени случаи.
Si blázen, když se stará o ztracený případ?
Май си научихме урока от призоваването на мъртъвци.
Jen říkám, že jsme možná dostali lekci o svolávání mrtvých lidí.
Нещо я държи тук, затова май си мисли, че ще остане.
Už má oporu, takže si pravděpodobně myslí, že tady zůstane.
Май си забравила, че те убиха семейството и майка ти.
Hádám, že jsi zapomněla fakt, že jeho rodina zabila tebe a tvou matku.
Май си голям само на приказки?
Ale no tak! - Nebo jste jen pes, co štěká, ale nekouše?
Май си олекнал с 1000 литра, Майк.
Vypadá to, že ti chybí asi tak 1000 galonů, Miku.
Май си пропуснала някоя атомна частица, защото нещата не вървят по план оттогава, нали?
Jo, jasně, musela jsi vynechat subatomární částici nebo dvě, protože věci od té doby nešly moc podle plánu, nebo snad ano?
Военният министър май си е тръгнал.
Slyšel jsem, že ministr obrany už možná odešel. Ne, pořád je tu.
Мой, скъпи капитане, май си бил на необикновено приключение.
Můj drahý kapitáne, zdá se, že za sebou máš velké dobrodružství.
Това е на Изабела, а това май си го намерих.
Tohle je mé kamarádky Isabelly a tohle jsem někde našla.
Май си забравила как работи затворът.
Myslím, že nechápeš, jak to funguje ve vězení.
Май си изкарал доста време тук.
Hádám, že jsi tady skutečně strávil nějaký čas.
Май си се отбил и до магазина за азиатски бойни самолети.
A taky jste se asi museli zdržet v obchodě s asijskými letadly.
Ти май си в добро настроение?
Máš nějak dobrou náladu, co? - Mám.
Май си ти този, влязъл непозволено.
Určitě bys tu měl být? Možná jsi to ty, kdo se sem vloupal.
Ти май си леко глупава, да забременееш в такива времена.
Jsi tak blbá, že se necháš v takovýhle době zbouchnout?
Май си дошла с нож срещу меч.
Takže sis vzala nůž na šermířský souboj.
1.3123240470886s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?